The Three Caballeros (1944)
Clarence Nash: Donald Duck
Photos
Quotes
-
Donald Duck : [referring to a pinata] What's this?
Panchito : What's this?
[laughs]
Panchito : This is your gift from Mexico, Donald: a pinata!
Donald Duck : Oh, boy, oh, boy, a pinata!... What's a pinata?
Panchito : A pinata is full of surprises. Presents. It's the very spirit of Christmas.
Donald Duck : Christmas!
[singing]
Donald Duck : Jingle bells, jingle bells, jingle all the way...
Panchito : [laughing] Oh, no, no, Donald! For goodness sake, not "Jingle Bells". In Mexico, they sing "Las Posadas".
-
José Carioca : But tell me, Donald, have you ever been to Baia?
Donald Duck : No, I haven't.
José Carioca : No? Oh, I am so sorry for you. Ah, Baia. It is like a song in my heart. A song with love and beautiful memories. Que saudades que eu tenho. Ah, Baia. I close my eyes, and I can see it now. I can see the beautiful twilight in the sky. I can feel the breeze from the bay. And I can hear the music, the music of Baia.
-
[Donald is struggling to dance the Mexican Lilongo with Carmen Molina]
Panchito : Hey, Donald, you are what they say "off the cob". You know, corny.
Donald Duck : Oh, yeah?
[he starts doing his own dance, instead: the jitterbug]
-
[Pablo the penguin has fulfilled his dream of moving to a warmer, more tropical climate]
Prof. Holloway : And so, as the warm, tropical sun sinks slowly in the west, we leave little Pablo, a bird in paradise, a picture of health in his new coat of tan. He should be the happiest penguin in the world.
[Pablo looks at some photographs of penguins back at the South Pole]
Prof. Holloway : Only, sometimes he gets to thinking...
Narrator : [laughs] Never satisfied. Well, that's human nature for you, even if you're a penguin.
Donald Duck : You're absolutely right.
-
[Donald is about to watch a movie on rare birds, one of his birthday presents]
Narrator : [on movie] Aves raras.
Donald Duck : ¿Aves raras?
Narrator : Si, señor. That means "strange birds".
Donald Duck : Oh, sure, sure! I know! Birds!
[he forms his hands together and flaps them like the wings of a bird]
Narrator : Yes, amigo, your feathered cousins. You know, Donald, you have more relatives here than there are coffee beans in Brazil.
-
Narrator : By the way, amigo, did you know that some birds are skilled craftsmen?
Donald Duck : Uh-uh, is that so?
Narrator : [during footage of a Marrequito building a nest, by piling up sticks and twigs on top of each other] Yes, quite a builder is the little Marrequito.
[the Aracuan bird watches]
Narrator : His nest may look haphazard in design, ah, but every single stick and straw...
[the Aracuan gives the Marrequito one last twig]
Narrator : ... is scientifically placed to withstand the stress and strain of...
[the Marrequito places this twig on the pile, but the nest then collapses]
Narrator : ... well, almost anything.
-
José Carioca : [to Donald] As you Americans say, what's cooking?
Donald Duck : Joe Carioca! Well, I'll be doggoned!
José Carioca : Imagining, meeting me here! Donald, have you ever been to Baia, no?
Donald Duck : No, I haven't.
-
José Carioca : What do you feel about Baia? Tell me the truth.
Donald Duck : Oh, swell! Marvelous! Romance!
[puckers up lips as if kissing]
Donald Duck : Moonlight!
[a crescent moon falls out the sky, landing next to Donald]
Donald Duck : Beautiful girls!
[pretends momentarily to look like a girl]
José Carioca : Sim, senhor. Voce e um grande pirata. Or, as you say, you are a wolf!
-
Donald Duck : [meeting some women on Acapulco Beach] Hello, my sweet little bathing beauties!