10/10
Wow, what a telling film, and what's up with the Russian reprint?
27 August 2008
Warning: Spoilers
As someone outside of it all (but once a Washington insider...well, resident inside the beltway) I found this film fascinating on so many levels, personal, political, and social. Personally I had a professor from S. Chicago who reminded so much of Professor Stephen Malley...wanting us to be our best and go out and do something useful, to the point of picking out potential and at least trying there. Are there any Malleys' left? And the Todd Hayes character...how many of those do you run into on campus these days! Considering this movie must have been scripted before Mr. Obama suggested an Afghan revival in the war on terror, it's like fiction becoming fact.

But what was REALLY fascinating about this movie is the print. Does yours have all the signboards, term papers, door signs all printed in Russian? We get all our dvds in the market of downtown Kathmandu, and of course they are all bootleg and about 1usd. Don't rag on me, it's "legal" here and the only way to purchase a movie in this country. But someone in Russia took the time to REMIX the movie in addition to adding subtitles and dub. Or was this movie officially released in Russia? This is the first time I've seen this ever in a film...original English soundtrack but all the important visuals in another language, and done so it looks like it was originally mixed that way.

Interesting no? I wonder why someone went to all this trouble.
2 out of 5 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed